Súdwest-Fryslân (Sûdwest Fryslân)
Súdwest-Fryslân (en neerlandés Zuidwest-Friesland), es un municipio de la región de Zuidwest-Friesland en la provincia de Frisia en los Países Bajos. En 2013 tenía una población de 82.656 habitantes ocupando una superficie de 813,14 km², de los que 381,02 km² corresponden a la superficie ocupada por el agua por 432,12 km² de tierra, con una densidad de población de 191 h/km².
El municipio se creó el 1 de enero de 2011 por la fusión de cinco antiguos municipios: Bolsward, Nijefurd, Sneek, Wonseradeel y Wymbritseradeel. Por superficie es el municipio más grande de los Países Bajos. Cuenta con sesenta y nueve núcleos de población oficiales y sesenta y tres aldeas, incluyendo seis de las once ciudades históricas de Frisia: Sneek, IJlst, Stavoren, Hindeloopen, Workum y Bolsward. La sede del gobierno municipal se encuentra en Sneeck, con algo más de 30.000 habitantes. Los nombres oficiales son los neerlandeses, excepto para Ysbrechtum e it Heidenskip donde el nombre oficial es el frisón.
El municipio se creó el 1 de enero de 2011 por la fusión de cinco antiguos municipios: Bolsward, Nijefurd, Sneek, Wonseradeel y Wymbritseradeel. Por superficie es el municipio más grande de los Países Bajos. Cuenta con sesenta y nueve núcleos de población oficiales y sesenta y tres aldeas, incluyendo seis de las once ciudades históricas de Frisia: Sneek, IJlst, Stavoren, Hindeloopen, Workum y Bolsward. La sede del gobierno municipal se encuentra en Sneeck, con algo más de 30.000 habitantes. Los nombres oficiales son los neerlandeses, excepto para Ysbrechtum e it Heidenskip donde el nombre oficial es el frisón.
Mapa - Súdwest-Fryslân (Sûdwest Fryslân)
Mapa
País - Países Bajos
El país es más conocido como Holanda, por el nombre de su región histórica más influyente o relevante, situada en la parte occidental del país. El diccionario panhispánico de dudas, publicado por la Real Academia Española, admite su uso como sinónimo. Su idioma también es conocido tradicionalmente y por la misma razón como holandés, aun cuando su nombre oficial es neerlandés; en realidad, el holandés en sentido estricto es un dialecto del neerlandés; admisible por la RAE en el habla corriente, pero nunca en textos oficiales en donde debe ser referido como neerlandés. Lo mismo sucede con el gentilicio holandés. La RAE lo admite en el habla corriente, pero no para los textos oficiales. En ese caso, el adjetivo a usar es "neerlandés".
Moneda (divisa) / Lenguaje
ISO | Moneda (divisa) | Símbolo | Cifras significativas |
---|---|---|---|
EUR | Euro (Euro) | € | 2 |
ISO | Lenguaje |
---|---|
FY | Idioma frisón occidental (West Frisian language) |
NL | Idioma neerlandés (Dutch language) |